Vukoja pojašnjava

Što znači... Aur(eol)a

Frano Vukoja
17.07.2013.
u 09:33

Aureola (corona) na latinskom znači zlatna (kruna, vjenac), a aureolus znači zlatan

Često čujemo kako postoji ovakva ili onakva aura, kako netko ima sebi svojstvenu auru, aureolu. Prema Novom rječniku stranih riječi Bratoljuba Klaića, aura je vjetrić, lahor, ozračje, a po nekim naučavanjima, aura je nevidljiva svjetlost koja okružuje živo tijelo. Ima boju i veličinu, ovisno o stanju i razini duhovnog života. U medicini, kako stoji u Anić-Goldsteinovom Rječniku stranih riječi, aura je i neobično psihičko stanje koje prethodi epileptičnom ili histeričnom napadu.

I prema Hrvatskoj općoj enciklopediji, aura u prenesenom smislu znači ozračje. Aura popularis znači naklonost naroda, sklonost narodnih masa, a aura vitalis je životna sila. Aueracija je naglašena uporaba latiniziranih riječi u visokom stilu i epici od srednjeg vijeka naovamo. Riječ aura potječe iz grčkog jezika, a znači dah, dašak vjetra, propuh, zrak, vjetrić. Aureola je nimbus, oreol, zlatan sjaj, ili krug oko glave (ili cijelog lika) na slikama i kipovima svetaca, glorija, svetokrug.

U prenesenom smislu aureola je slava, štovanje, poštovanje koje nekoga okružuje. Aureola u meteorologiji je bjeličast prsten oko Sunca ili Mjeseca, koji nastaje zbog ogiba svjetlosti. Aureola (corona) na latinskom znači zlatna (kruna, vjenac), a aureolus znači zlatan. Po nekima aura je gotovo isto što i aureola. Mnogi u Bosni i Hercegovini nastoje postići auru, auereolu, postati nedodirljivi ovozemaljski sveci u političkom i društvenom ozračju po načelu: sve će to narod pozlatiti!

Ključne riječi

Još nema komentara

Nema komentara. Prijavite se i budite prvi koji će dati svoje mišljenje.
Važna obavijest

Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.

Želite prijaviti greške?