Vukoja pojašnjava

Što znači... Presija

Frano Vukoja
03.09.2013.
u 10:58

Pojam dolazi od latinske riječi pressio, pressare (premere), a znači pritiskivati (tiskati, gnječiti)

Mnogo toga u Bosni i Hercegovini radi se pod velikom presijom, ali ne pomaže. U Novom rječniku stranih riječi Bratoljuba Klaića stoji da je presija pritisak, nasilje, prisila, prinuda, prisiljavanje, prinuđivanje, nagonjenje, natjeravanje, primoravanje, požurivanje, salijetanje. Prema Anić-Goldsteinovom Rječniku stranih riječi presija je upotreba različitih oblika pritisaka da bi se što postiglo. Po ovom rječniku presija je i požurivanje koga da što učini, ali i primjena sile protiv volje ili prava onoga na kome se primjenjuje; nasilje. U BiH na jedne se vršila prevelika presija, primoravani su na ovo ili ono, a drugima se previše gledalo kroz prste, jedne se požurivalo, drugima je dopuštalo otezanje odluka u nedogled. Jedni su oguglali na presije, a oni koji imaju jaku zaštitu previše se i ne obaziru na nje. Pokazalo se da bi najbolje bilo urediti BiH na načelima pravde i prirodnog prava ravnopravnih naroda. Prema Klaiću, presirati znači vršiti pritisak, pritiskivati, stiskati, stezati, tjerati, goniti, navaljivati, prisiljavati, prinuđivati, primoravati, upinjati se, uprijeti, nametati svoju volju, odlučno tražiti, požurivati, salijetati. Pojam dolazi od latinske riječi pressio, pressare (premere), a znači pritiskivati (tiskati, gnječiti). Presing (na engleskom pressing - koji salijeće, hitan) u sportu je striktno pokrivanje protivničkih igrača, a toga ima i među velikim „igračima“ u politici. Bude i presija da bi se postigla - impresija!

Ključne riječi

Još nema komentara

Nema komentara. Prijavite se i budite prvi koji će dati svoje mišljenje.
Važna obavijest

Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.

Želite prijaviti greške?