XII. neretvanski književni susret u Neumu

Ivan Slamnig imao je uzore, a sad je mnogima i sam uzor

01.10.2016.
u 07:00
Pogledaj originalni članak

U Neumu je održan XII. neretvanski književni, znanstveni i kulturni susret posvećen hrvatskom književniku Ivanu Slamnigu. Organizatori ovog skupa koji je upriličen u Osnovnoj školi bl. Alojzija Stepinca u Neumu bili su: Neretvanska riznica umjetnina i inih vrijednosti, Hrvatska kulturna zaklada, Društvo hrvatskih književnika, Južnohrvatski ogranak DHK, Društvo hrvatskih književnika Herceg Bosne i Matica hrvatska Neum.

Izlaganja u gradovima

Sve nazočne na početku je pozdravila ravnateljica škole, profesorica Vera Konjevod.

Uvodnim slovom književnik Pero Pavlović predstavio je publici ukupno književno stvaralaštvo Ivana Slamniga.

- Pohađao sam Gimnaziju u Metkoviću i tu sam se susreo s poezijom Ivana Slamniga, a od njegova stvaralaštva posebno se isticala “Barbara”. Iako nije na mene utjecao, iznimno cijenim njegovo stvaralaštvo - kazao je o Slamnigu Pavlović. Nakon njega glavni urednik Hrvatskog slova Stjepan Šešelj spomenuo je sve autore koji su tijekom tri dana imali svoja izlaganja u gradovima Neumu, Metkoviću, Pločama, Opuzenu i Čapljini. Potom su slijedili nastupi književnice Enerike Bijač, akademika Vinka Grubišića, Božidara Petrača, akademika Luke Paljetka (dao osvrt na Aleju poslije svečanosti) i književnika Antonija Sammartina iz Molizea u Italiji koji je recitirao nekoliko svojih pjesama na specifičnom hrvatskom jeziku kojim govore tamošnji Hrvati.

Hrvati su se, bježeći pred Turcima, prije više stoljeća naselili na području Molizea i tamo ih je danas oko dvije tisuće.

Ivan Slamnig je književnik, akademik, poeta ludens, radiodramatičar, prozaik, esejist, prevoditelj, antologičar, profesor… Rođen je u Metkoviću 1930., a umro u Zagrebu 2001. Klasičnu gimnaziju i Filozofski fakultet završio je u Zagrebu gdje je radio kao profesor. Nekoliko godina radio je kao predavač na slavističkim katedrama u inozemstvu. Prije svega, on je pjesnik, a onda prozaik, esejist i prevoditelj.

Pjesnik poetske dosjetke

Zbog zatvorenosti forme i oslanjanja na književnu baštinu slovi kao hrvatska inačica poezije Ezre Loomisa Pounda.

U najkraćim crtama, Slamniga definiramo kao pjesnika poetske dosjetke. To je jedna prpošna igra riječi s mnoštvom žargona, a sve je prožeto ironijom. Sve izgleda jednostavno i razigrano, a ipak su to bogate, životne i mudre misli i poruke. Iako ćemo za njega reći da je poeta ludens, sa stihovima koji su ponekada moralno izazovni, on je i poeta doctus. Imao je uzore, a sada je mnogima uzor. •

Ključne riječi
Pogledajte na vecernji.hr

Još nema komentara

Nema komentara. Prijavite se i budite prvi koji će dati svoje mišljenje.